Ildikó Vecsernyés

Él, mint hal a vízben

Tässä artikkelissa opetellaan kaloihin ja kalastukseen liittyvää sanastoa. Voit kääntää tekstin sanaston avulla ja ottaa sanaston mukaan Unkarin matkalle. Sitten vain kalastamaan ja kokkailemaan!

Ha elmegyünk Finnországban egy boltba vagy a piacra halért, általában lazacot, fogast, sügért, nagymarénát, csukát vagy törpemarénát veszünk. A magyar boltokban és piacokon nem ezek a tipikus halak. Pontyot, harcsát, busát és pisztrángot lehet általában kapni, meg persze külföldről származó halakat, például lazacot. Magyarországon sült halat, rántott halat vagy piros színű halászlét készítenek a halakból. A halpaprikás is ismert étel.

Ha magunk akarunk halat fogni, először is szükségünk van horgászengedélyre. Ezután megvehetjük a horgászeszközöket: orsós horgászbotot, damilt, csalikat, vödröt a halaknak és szákot a hatalmas zsákmány kivételéhez. Nem árt egy jó szalmakalap is, nehogy leégjünk. Az egész úgy kezdődik, hogy ülünk vagy állunk a parton vagy a csónakban, és nem történik semmi. Aztán megmozdul a kapásjelző, kapás van. Ez nagyon izgalmas. Felébred bennünk az ősi vadászösztön. Tekerjük az orsót, a damil egyre rövidebb lesz. Ha erős a hal, fárasztani kell, ez még izgalmasabb. Ha kicsi, könnyű kiemelni a vízből, ha nagyobb, kell a szák is. Egy ismerősöm, Mónika és a férje, György sporthorgászok. Bojliznak, hatalmas halakat szoktak fogni. Miután kifogják a halat, vigyáznak, hogy ne sérüljön meg. Lefényképezik, majd visszaengedik a vízbe.

A horgászásban az a legjobb, hogy kint vagyunk a jó levegőn, és élvezzük a természet csendjét és szépségét. A víz hullámzása, az apró csobbanások hangjai nyugtatják az embert. A halak és a halászat fontosságát mutatja, hogy sok mondás kapcsolódik ezekhez. Ha valaki bambán néz, az bámul, mint a sült hal. Ha valaki a halat úszni tanítja, az olyan dolgot tanít a másiknak, amelyhez az jobban ért.  A fejétől büdösödik a hal azt jelenti, hogy ha valami gond van, a vezetőben kell keresni a hibát. Ha halételt eszünk, utána szokás mondani, hogy a hal úszni akar: az azt jelenti, hogy alkoholt kell inni az étel után.  Aki él, mint hal a vízben, az pedig jól él, jól érzi magát. Kellemes nyarat és jó horgászást kívánok mindenkinek!

 

Szószedet Sanasto
lazac lohi
fogas kuha
sügér ahven
nagymaréna siika
csuka hauki
törpemaréna muikku
ponty karppi
harcsa monni
(pettyes) busa marmoripaksuotsa
pisztráng taimen
külföldről származó ulkomailta tuotu
sült hal paistettu kala
rántott hal leivitetty kala
halászlé (unkarilainen) kalakeitto
halpaprikás kalamuhennos
halat fog saada kalaa
szüksége van valamire tarvitsee jotakin
horgászengedély kalastuslupa
horgászeszköz kalastusväline
orsós horgászbot virveli
damil siima
csali syötti, uistin
vödör ämpäri
szák haavi
hatalmas valtava
zsákmány saalis
kivétel (verbistä kivesz) nosto
nem árt ei ole pahitteeksi
szalmakalap olkihattu
nehogy jottei
leég palaa (auringossa)
csónak vene
megmozdul liikahtaa
kapásjelző koho
kapás van kala syö
ősi ikivanha
vadászösztön metsästysvietti
teker kelata
orsó kela
egyre yhä
fáraszt väsyttää
kiemel nostaa
sporthorgász urheilukalastaja
bojlizik kalastaa tahnapallolla/boiliellla
kifog saada
vigyáz varoa
megsérül loukkaantua
visszaenged päästää takaisin
élvez valamit nauttia jostakin
természet csendje luonnon hiljaisuus
apró pikkuinen
csobbanás loiskahdus
nyugtatják az embert rauhoittavat mieltä
halászat kalastus
fontosság tärkeys
mondás sanonta, fraasi
bambán néz tuijottaa hölmön näköisenä
bámul tuijottaa
ért valamihez ymmärtää jonkin päälle
fejétől büdösödik alkaa haista päästään
vezető johtaja, johtohahmo

Juttu on ilmestynyt Suomi-Unkari-lehden numerossa 2-2019.