Ősszel hidegre fordul az idő. Nem lehet már strandolni, napozni. Egészen másképp töltjük a szabadidőnket, mint nyáron.
Ősszel lehet kirándulni, gyönyörködni a színes fákban. Persze jól fel kell öltözni. Nem árt vinni magunkkal egy termoszban forró teát vagy kakaót. Aki nem fázós, szép, napos időben szívesen piknikezik is. Ehhez természetesen rétegesen fel kell öltözni, vastag, meleg takarót teríteni a földre. Sok helyen tüzet is lehet gyújtani és sütni valamit, ülni a tűz melegénél, enni, beszélgetni.
A gyerekek szívesen gyűjtik össze a színes faleveleket, tobozokat. Magyarországon a lehullott vadgesztenyéből aranyos állatokat készítenek a kicsik. A lakást is lehet díszíteni csokorba kötött falevelekkel, színes tökökkel, néhány piros almával.
Finnországban ősszel sokan szednek gombát. A tölcséres rókagomba szezonja nagyon hosszú, enyhe teleken még novemberben is lehet szedni. A finnek mártást, levest, lepényt készítenek belőle. A gombaszedéshez érdemes gumicsizmát, világos ruhát és sapkát felvenni, ezek védenek az erdőkben előforduló viperáktól, kullancsoktól és szarvas kullancslégytől.
A magyar kertészek késő ősszel is találnak munkát a kertben. Ilyenkor kell felásni a kertet (amíg nem fagyott a föld). Bizonyos fákat lehet ilyenkor ültetni és metszeni is. A kerti kutat, vízcsapot le kell szerelni vagy le kell zárni. A szerszámos kamrát is jó ilyenkor rendbe tenni. Az őszi termésből (alma, tök, dió) finom lekvárokat, befőtteket, süteményeket lehet készíteni. A finn kertekben rövidebb a szezon. A kertészek főleg gereblyéznek, és behordják a kerti bútorokat egy tárolóba.
Magyarországon fontos esemény a szüret. A szőlő leszüretelése, a borkészítés régi hagyomány ott. A szüretet ünnepelni is szokták szüreti mulatságokkal és fesztiválokkal.
A nyaralótulajdonosok ilyenkor a nyaralónál dolgozgatnak. Ki kell húzni a csónakot a partra, lemosni, letakarni télire. A nyaraló fűtését minimálisra csökkentik. Ha télen is használják, a kandallóval fűtenek majd.
A finneknél ismertebb Halloween-bulik egyre népszerűbbek Magyarországon is. Ilyenkor jelmezbe öltöznek, buliznak, táncolnak az emberek. A sötét időszakban a töklámpások fénye, a dekorációk készítése és a mulatozás jót tesz a kedélyünknek.
Finnországban az őszi időszakban kevés a napsütötte órák száma. Ezért sokan feldíszítik az ablakokat, a verandát, a kerítést változatos színű és formájú lámpafüzérekkel.
Sok ismerősöm szerint a legszebb évszak az ősz. Én viszont nem szeretem a hideget és a sötétséget. Ilyenkor már a nyarat várom.
Szószedet | Sanasto |
tevékenység | tekeminen |
hidegre fordul | kylmetä |
másképp | eri tavalla |
gyönyörködni + -ban/-ben | ihastella jotakin |
nem árt | ei ole pahitteeksi |
fázós | viluinen |
rétegesen felöltözik | pukeutua kerroksittain |
tüzet gyújt | sytyttää nuotio |
a tűz melegénél | nuotion lämmössä |
összegyűjt | kerätä |
falevél | puun lehti |
toboz | käpy |
lehullott | maahan pudonnut |
vadgesztenye | hevoskastanja |
csokorba kötött | kimpuksi sidottu |
tölcséres rókagomba | suppilovahvero |
enyhe tél | leuto talvi |
mártás | kastike |
lepény | piirakka |
véd | suojella |
előforduló | mahdollisesti oleva |
vipera | kyykäärme |
kullancs | punkki |
szarvas kullancslégy | hirvikärpänen |
felás | muokata maata |
ültet | istuttaa |
metsz | leikata |
kút | kaivo |
vízcsap | vesihana |
leszerel | irrottaa |
szerszámos kamra | puutarhavaja |
termés | sato |
befőtt | säilyke |
gereblyéz | haravoida |
behord | kantaa |
tároló | varasto |
szüreti mulatság | viininkorjuujuhlat |
nyaralótulajdonos | kesämökin omistaja |
kihúzza a csónakot | nostaa vene |
csökkent | vähentää |
kandalló | takka |
buli | bileet, juhlat |
jelmez | naamiaispuku |
töklámpás | kurpitsalyhty |
dekoráció | koriste |
mulatozás | juhliminen |
kedély | mieliala |
sötét időszak | pimeä kausi |
napsütötte órák | aurinkoiset tunnit |
feldíszít | koristella |
kerítés | aita |
változatos színű és formájú | vaihtelevan värinen ja muotoinen |
lámpafüzér | valosarja |
Juttu on ilmestynyt Suomi-Unkari-lehdessä 4-2020.